历代志下 30:27
Then the priests the Levites arose and blessed the people: and their voice was heard, and their prayer came up to his holy dwelling place, even unto heaven.
Context
This verse from 历代志下 Chapter 30 connects to 10 cross-references. 约沙法与亚哈联合攻打基列·拉末,先知米该雅预见亚哈战死,亚哈不信,以便衣上阵,结果被一箭射穿,流血至晚,战死,犹大以色列军队溃败。约沙法回到耶路撒冷,先知哈拿尼的儿子耶户责备他与亚哈联盟,约沙法后来在全地设立审判官,嘱咐他们敬畏神,秉公判断。
其他译本
Then the priests the Levites arose and blessed the people: and their voice was heard, and their prayer came up to his holy habitation, even unto heaven.
and the priests, the Levites, rise and bless the people, and their voice is heard, and their prayer cometh in to His holy habitation, to the heavens.
Then the priests and the Levites gave the people a blessing: and the voice of their prayer went up to the holy place of God in heaven.
交叉参考
Speak unto Aaron and unto his sons, saying, On this wise ye shall bless the children of Israel, saying unto …
The Lord lift up his countenance upon thee, and give thee peace.
At that time the Lord separated the tribe of Levi, to bear the ark of the covenant of the Lord, …
Look down from thy holy habitation, from heaven, and bless thy people Israel, and the land which thou hast given …
And hearken thou to the supplication of thy servant, and of thy people Israel, when they shall pray toward this …
Then hear thou in heaven thy dwelling place, and forgive, and do, and give to every man according to his …
Also Jehoiada appointed the offices of the house of the Lord by the hand of the priests the Levites, whom …
A father of the fatherless, and a judge of the widows, is God in his holy habitation.
For thus saith the high and lofty One that inhabiteth eternity, whose name is Holy; I dwell in the high …
Look down from heaven, and behold from the habitation of thy holiness and of thy glory: where is thy zeal …