历代志下 34:18
Then Shaphan the scribe told the king, saying, Hilkiah the priest hath given me a book. And Shaphan read it before the king.
Context
This verse from 历代志下 Chapter 34 connects to 7 cross-references. 祭司耶何耶大在第七年宣布立约阿施为合法继承人,众利未人和领袖将王子从圣殿隐藏处带出,拥立他为王,杀死了亚他利雅,毁坏巴力庙,恢复圣殿的利未人服侍制度,国中平安。
其他译本
And Shaphan the scribe told the king, saying, Hilkiah the priest hath delivered me a book. And Shaphan read therein before the king.
And Shaphan the scribe declareth to the king, saying, `A book hath Hilkiah the priest given to me;' and Shaphan readeth in it before the king.
Then Shaphan the scribe said to the king, Hilkiah the priest has given me a book; and he made a start at reading some of it to the king.
交叉参考
And it shall be with him, and he shall read therein all the days of his life: that he may …
This book of the law shall not depart out of thy mouth; but thou shalt meditate therein day and night, …
I will speak of thy testimonies also before kings, and will not be ashamed.
O how love I thy law! it is my meditation all the day.
I have more understanding than all my teachers: for thy testimonies are my meditation.
And they went in to the king into the court, but they laid up the roll in the chamber of …
So the king sent Jehudi to fetch the roll: and he took it out of Elishama the scribe’s chamber. And …