历代志下 6:8
But the Lord said to David my father, Forasmuch as it was in thine heart to build an house for my name, thou didst well in that it was in thine heart:
Context
This verse from 历代志下 Chapter 6 connects to 4 cross-references. 大卫购买了阿珥楠的禾场作为圣殿地基,并为建殿做了大量预备工作,征集工人、供应材料,又私下嘱咐所罗门必须建造一座荣耀的圣殿,告诉他神曾以他手流了太多血为由不让大卫建殿,应许在所罗门时代有平安。
其他译本
But Jehovah said unto David my father, Whereas it was in thy heart to build a house for my name, thou didst well that it was in thy heart:
and Jehovah saith unto David my father, Because that it hath been with thy heart to build a house for My name, thou hast done well that it hath been with thy heart,
But the Lord said to David my father, You did well to have in your heart the desire to make a house for my name:
交叉参考
And the Lord said unto David my father, Whereas it was in thine heart to build an house unto my …
And I have set there a place for the ark, wherein is the covenant of the Lord, which he made …
She hath done what she could: she is come aforehand to anoint my body to the burying.
For if there be first a willing mind, it is accepted according to that a man hath, and not according …