历代志下 9:25

KJV

And Solomon had four thousand stalls for horses and chariots, and twelve thousand horsemen; whom he bestowed in the chariot cities, and with the king at Jerusalem.

— 历代志下 9:25, King James Version
图像

Cite This Verse

历代志下 9:25 (King James Version).

"历代志下 9:25." King James Version. Web.

历代志下 9:25, King James Version.

Context

This verse from 历代志下 Chapter 9 connects to 4 cross-references. 大卫把利未亚萨、希幔和耶杜顿三族的歌手和音乐家分为二十四班,各班有十二人,负责在圣殿中用竖琴、琵琶、钹奏乐歌唱,用抽签方式分配各班服侍次序。

Read 历代志下 Chapter 9 →

其他译本

ASV

And Solomon had four thousand stalls for horses and chariots, and twelve thousand horsemen, that he bestowed in the chariot cities, and with the king at Jerusalem.

YLT

And there are to Solomon four thousand stalls for horses and chariots, and twelve thousand horsemen, and he placed them in cities of the chariot, and with the king in Jerusalem.

BBE

Solomon had four thousand buildings for his horses and his war-carriages, and twelve thousand horsemen whom he kept, some in the carriage-towns and some with the king in Jerusalem.

交叉参考