哥林多后书 2:5

KJV

But if any have caused grief, he hath not grieved me, but in part: that I may not overcharge you all.

— 哥林多后书 2:5, King James Version
图像

Cite This Verse

哥林多后书 2:5 (King James Version).

"哥林多后书 2:5." King James Version. Web.

哥林多后书 2:5, King James Version.

Context

This verse from 哥林多后书 Chapter 2 connects to 7 cross-references. 彼得后书1:「他神圣的大能已将一切关乎生命和虔敬的事赐给了我们」;在信心上加上美德、知识、节制……;「所以弟兄们,应当更加殷勤,使你们所蒙的恩召和拣选坚定不移」;变形山的眼见之证明作为基督能力的凭据:我们在圣山亲自听见了从天而来的声音。

Read 哥林多后书 Chapter 2 →

其他译本

ASV

But if any hath caused sorrow, he hath caused sorrow, not to me, but in part (that I press not too heavily) to you all.

YLT

And if any one hath caused sorrow, he hath not caused sorrow to me, but in part, that I may not burden you all;

BBE

But if anyone has been a cause of sorrow, he has been so, not to me only, but in some measure to all of you (I say this that I may not be over-hard on you).

交叉参考