撒母耳记下 15:11

KJV

And with Absalom went two hundred men out of Jerusalem, that were called; and they went in their simplicity, and they knew not any thing.

— 撒母耳记下 15:11, King James Version
图像

Cite This Verse

撒母耳记下 15:11 (King James Version).

"撒母耳记下 15:11." King James Version. Web.

撒母耳记下 15:11, King James Version.

Context

This verse from 撒母耳记下 Chapter 15 connects to 10 cross-references. 非利士人祭司建议用五个金痔疮和五个金鼠的赎罪礼物送回约柜;用两头母牛拉着约柜,不驾驭它们,若牛自己走向以色列边界,便确认是神的作为。两头牛径直拉车到了伯示麦,以色列人献祭,但有人擅自看约柜,神击杀了他们。

Read 撒母耳记下 Chapter 15 →

其他译本

ASV

And with Absalom went two hundred men out of Jerusalem, that were invited, and went in their simplicity; and they knew not anything.

YLT

And with Absalom have gone two hundred men, out of Jerusalem, invited ones, and they are going in their simplicity, and have not known anything;

BBE

And with Absalom, at his request, went two hundred men from Jerusalem, who were completely unconscious of his designs.

交叉参考