撒母耳记下 15:19

KJV

Then said the king to Ittai the Gittite, Wherefore goest thou also with us? return to thy place, and abide with the king: for thou art a stranger, and also an exile.

— 撒母耳记下 15:19, King James Version
图像

Cite This Verse

撒母耳记下 15:19 (King James Version).

"撒母耳记下 15:19." King James Version. Web.

撒母耳记下 15:19, King James Version.

Context

This verse from 撒母耳记下 Chapter 15 connects to 3 cross-references. 非利士人祭司建议用五个金痔疮和五个金鼠的赎罪礼物送回约柜;用两头母牛拉着约柜,不驾驭它们,若牛自己走向以色列边界,便确认是神的作为。两头牛径直拉车到了伯示麦,以色列人献祭,但有人擅自看约柜,神击杀了他们。

Read 撒母耳记下 Chapter 15 →

其他译本

ASV

Then said the king to Ittai the Gittite, Wherefore goest thou also with us? return, and abide with the king: for thou art a foreigner, and also an exile; return to thine own place.

YLT

And the king saith unto Ittai the Gittite, `Why dost thou go--thou also--with us? turn back--and abide with the king, for thou <FI>art<Fi> a stranger, and also an exile thou--to thy place.

BBE

Then the king said to Ittai the Gittite, Why are you coming with us? go back and keep with the king: for you are a man of another country, you are far from the land of your birth.

交叉参考