撒母耳记下 15:2
And Absalom rose up early, and stood beside the way of the gate: and it was so, that when any man that had a controversy came to the king for judgment, then Absalom called unto him, and said, Of what city art thou? And he said, Thy servant is of one of the tribes of Israel.
Context
This verse from 撒母耳记下 Chapter 15 connects to 10 cross-references. 非利士人祭司建议用五个金痔疮和五个金鼠的赎罪礼物送回约柜;用两头母牛拉着约柜,不驾驭它们,若牛自己走向以色列边界,便确认是神的作为。两头牛径直拉车到了伯示麦,以色列人献祭,但有人擅自看约柜,神击杀了他们。
其他译本
And Absalom rose up early, and stood beside the way of the gate: and it was so, that, when any man had a suit which should come to the king for judgment, then Absalom called unto him, and said, Of what city art thou? And he said, Thy servant is of one of the tribes of Israel.
and Absalom hath risen early, and stood by the side of the way of the gate, and it cometh to pass, every man who hath a pleading to come unto the king for judgment, that Absalom calleth unto him, and saith, `Of what city <FI>art<Fi> thou?' and he saith, `Of one of the tribes of Israel <FI>is<Fi> thy servant.'
And Absalom got up early, morning after morning, and took his place at the side of the public meeting-place: and when any man had a cause which had to come to the king to be judged, then Absalom, crying out to him, said, What is your town? and he would say, Your servant is of one of the tribes of Israel.
交叉参考
When the morning was come, all the chief priests and elders of the people took counsel against Jesus to put …
The murderer rising with the light killeth the poor and needy, and in the night is as a thief.
For they sleep not, except they have done mischief; and their sleep is taken away, unless they cause some to …
And they judged the people at all seasons: the hard causes they brought unto Moses, but every small matter they …
When they have a matter, they come unto me; and I judge between one and another, and I do make …
And when Moses’ father in law saw all that he did to the people, he said, What is this thing …
Then went Boaz up to the gate, and sat him down there: and, behold, the kinsman of whom Boaz spake …
Then the king arose, and sat in the gate. And they told unto all the people, saying, Behold, the king …
And all Israel heard of the judgment which the king had judged; and they feared the king: for they saw …
Then came there two women, that were harlots, unto the king, and stood before him.