撒母耳记下 15:32

KJV

And it came to pass, that when David was come to the top of the mount, where he worshipped God, behold, Hushai the Archite came to meet him with his coat rent, and earth upon his head:

— 撒母耳记下 15:32, King James Version
图像

Cite This Verse

撒母耳记下 15:32 (King James Version).

"撒母耳记下 15:32." King James Version. Web.

撒母耳记下 15:32, King James Version.

Context

This verse from 撒母耳记下 Chapter 15 connects to 10 cross-references. 非利士人祭司建议用五个金痔疮和五个金鼠的赎罪礼物送回约柜;用两头母牛拉着约柜,不驾驭它们,若牛自己走向以色列边界,便确认是神的作为。两头牛径直拉车到了伯示麦,以色列人献祭,但有人擅自看约柜,神击杀了他们。

Read 撒母耳记下 Chapter 15 →

其他译本

ASV

And it came to pass, that, when David was come to the top of the ascent, where God was worshipped, behold, Hushai the Archite came to meet him with his coat rent, and earth upon his head.

YLT

And it cometh to pass, David hath come unto the top, where he boweth himself to God, and lo, to meet him <FI>is<Fi> Hushai the Archite, his coat rent, and earth on his head;

BBE

Now when David had come to the top of the slope, where they gave worship to God, Hushai the Archite came to him in great grief with dust on his head:

交叉参考