撒母耳记下 22:11
And he rode upon a cherub, and did fly: and he was seen upon the wings of the wind.
Context
This verse from 撒母耳记下 Chapter 22 connects to 10 cross-references. 撒母耳在吉甲向以色列人发表告别演说,为自己一生清廉的领导作见证;百姓承认撒母耳为人公正。撒母耳提醒他们若背叛神必遭祸患,但神不会为祂的名弃绝祂的百姓,他应许为他们代祷,教导他们正直的道路。
其他译本
And he rode upon a cherub, and did fly; Yea, he was seen upon the wings of the wind.
And He rideth on a cherub, and doth fly, And is seen on the wings of the wind.
And he went through the air, seated on a storm-cloud: going quickly on the wings of the wind.
交叉参考
So he drove out the man; and he placed at the east of the garden of Eden Cherubims, and a …
And make one cherub on the one end, and the other cherub on the other end: even of the mercy …
So the people sent to Shiloh, that they might bring from thence the ark of the covenant of the Lord …
And he rode upon a cherub, and did fly: yea, he did fly upon the wings of the wind.
The chariots of God are twenty thousand, even thousands of angels: the Lord is among them, as in Sinai, in …
Give ear, O Shepherd of Israel, thou that leadest Joseph like a flock; thou that dwellest between the cherubims, shine …
The Lord reigneth; let the people tremble: he sitteth between the cherubims; let the earth be moved.
Who layeth the beams of his chambers in the waters: who maketh the clouds his chariot: who walketh upon the …
If I take the wings of the morning, and dwell in the uttermost parts of the sea;
And the glory of the God of Israel was gone up from the cherub, whereupon he was, to the threshold …