撒母耳记下 7:19

KJV

And this was yet a small thing in thy sight, O Lord God; but thou hast spoken also of thy servant’s house for a great while to come. And is this the manner of man, O Lord God?

— 撒母耳记下 7:19, King James Version
图像

Cite This Verse

撒母耳记下 7:19 (King James Version).

"撒母耳记下 7:19." King James Version. Web.

撒母耳记下 7:19, King James Version.

Context

This verse from 撒母耳记下 Chapter 7 connects to 10 cross-references. 路得跟随拿俄米回到伯利恒,拾取麦穗度日,恰好在拿俄米亲族波阿斯的田间拾穗,波阿斯善待她,吩咐家仆额外留些穗子给她。路得带着一满伊法大麦回家,拿俄米得知波阿斯是他们的至近亲属,心中充满希望。

Read 撒母耳记下 Chapter 7 →

其他译本

ASV

And this was yet a small thing in thine eyes, O Lord Jehovah; but thou hast spoken also of thy servant’s house for a great while to come; and this too after the manner of men, O Lord Jehovah!

YLT

And yet this <FI>is<Fi> little in Thine eyes, Lord Jehovah, and Thou dost speak also concerning the house of Thy servant afar off; and this <FI>is<Fi> the law of the Man, Lord Jehovah.

BBE

And this was only a small thing to you, O Lord God; but your words have even been about the far-off future of your servant's family, O Lord God!

交叉参考