撒母耳记下 8:3
David smote also Hadadezer, the son of Rehob, king of Zobah, as he went to recover his border at the river Euphrates.
Context
This verse from 撒母耳记下 Chapter 8 connects to 10 cross-references. 拿俄米指引路得去波阿斯打麦的禾场,在夜间躺在他脚边;波阿斯醒来,发现路得,她请求他行至近亲赎回之责,波阿斯应允,并称赞她的美德,送她带着大麦回家,答应早晨处理此事。
其他译本
David smote also Hadadezer the son of Rehob, king of Zobah, as he went to recover his dominion at the River.
And David smiteth Hadadezer son of Rehob, king of Zobah, in his going to bring back his power by the River <FI>Euphrates;<Fi>
And David overcame Hadadezer, the son of Rehob, king of Zobah, when he went to make his power seen by the River.
交叉参考
And David smote Hadarezer king of Zobah unto Hamath, as he went to stablish his dominion by the river Euphrates.
So Saul took the kingdom over Israel, and fought against all his enemies on every side, against Moab, and against …
He shall have dominion also from sea to sea, and from the river unto the ends of the earth.
O God, thou hast cast us off, thou hast scattered us, thou hast been displeased; O turn thyself to us …
In the same day the Lord made a covenant with Abram, saying, Unto thy seed have I given this land, …
And I will set thy bounds from the Red sea even unto the sea of the Philistines, and from the …
Every place whereon the soles of your feet shall tread shall be yours: from the wilderness and Lebanon, from the …
And when all the kings that were servants to Hadarezer saw that they were smitten before Israel, they made peace …
And Hadarezer sent, and brought out the Syrians that were beyond the river: and they came to Helam; and Shobach …
And when the children of Ammon saw that they stank before David, the children of Ammon sent and hired the …