使徒行传 13:26
Men and brethren, children of the stock of Abraham, and whosoever among you feareth God, to you is the word of this salvation sent.
Context
This verse from 使徒行传 Chapter 13 connects to 10 cross-references. 加拉太书3-4:「无知的加拉太人!」;亚伯拉罕信神,这就算为义;圣经预见神要藉着信称外邦人为义;基督救赎我们脱离律法的咒诅;「在基督里不分犹太人、希腊人、为奴的、自主的,或男或女,因为你们在基督耶稣里都成为一了。」满了时候,神差遣他的儿子,使我们得着儿子的名分;夏甲与撒拉的寓言:不要再受奴仆的轭。
其他译本
Brethren, children of the stock of Abraham, and those among you that fear God, to us is the word of this salvation sent forth.
`Men, brethren, sons of the race of Abraham, and those among you fearing God, to you was the word of this salvation sent,
My brothers, children of the family of Abraham, and those among you who have the fear of God, to us the word of this salvation is sent.
交叉参考
Look unto Abraham your father, and unto Sarah that bare you: for I called him alone, and blessed him, and …
Hearken to me, ye that follow after righteousness, ye that seek the Lord: look unto the rock whence ye are …
Hear ye this, O house of Jacob, which are called by the name of Israel, and are come forth out …
I bring near my righteousness; it shall not be far off, and my salvation shall not tarry: and I will …
But thou, Israel, art my servant, Jacob whom I have chosen, the seed of Abraham my friend.
But go rather to the lost sheep of the house of Israel.
And think not to say within yourselves, We have Abraham to our father: for I say unto you, that God …
And that repentance and remission of sins should be preached in his name among all nations, beginning at Jerusalem.
To give knowledge of salvation unto his people by the remission of their sins,
And hath raised up an horn of salvation for us in the house of his servant David;