使徒行传 15:12
Then all the multitude kept silence, and gave audience to Barnabas and Paul, declaring what miracles and wonders God had wrought among the Gentiles by them.
Context
This verse from 使徒行传 Chapter 15 connects to 4 cross-references. 以弗所书1-2:保罗颂赞神——「他在基督里,曾赐给我们天上各样属灵的福气」——拣选、预定、儿子名分、救赎赦罪;万物在基督里合一的奥秘;「你们得救是本乎恩,也因着信,这并不是出于自己,乃是神所赐的,也不是出于行为,免得有人自夸」;基督拆毁了分隔犹太人与外邦人的隔断墙,我们都被建造成神居住的圣所。
其他译本
And all the multitude kept silence; and they hearkened unto Barnabas and Paul rehearsing what signs and wonders God had wrought among the Gentiles through them.
And all the multitude did keep silence, and were hearkening to Barnabas and Paul, declaring as many signs and wonders as God did among the nations through them;
And all the people were quiet while Barnabas and Paul gave an account of the signs and wonders which God had done among the Gentiles by them.
交叉参考
Then said Jesus unto him, Except ye see signs and wonders, ye will not believe.
And when they were come, and had gathered the church together, they rehearsed all that God had done with them, …
And when they were come to Jerusalem, they were received of the church, and of the apostles and elders, and …
And when he had saluted them, he declared particularly what things God had wrought among the Gentiles by his ministry.