使徒行传 18:23
And after he had spent some time there, he departed, and went over all the country of Galatia and Phrygia in order, strengthening all the disciples.
Context
This verse from 使徒行传 Chapter 18 connects to 10 cross-references. 腓立比书1:保罗感谢腓立比人在福音上从起初同心协力,「深信那在你们心里动了善工的,必成全这工」;他的监禁反而推动了福音;「因我活着就是基督,我死了就有益处」;他期待仍会继续活着,为你们的进步和信仰的喜乐。
其他译本
And having spent some time there, he departed, and went through the region of Galatia, and Phrygia, in order, establishing all the disciples.
And having made some stay he went forth, going through in order the region of Galatia and Phrygia, strengthening all the disciples.
And having been there for some time, he went through the country of Galatia and Phrygia in order, making the disciples strong in the faith.
交叉参考
Say to them that are of a fearful heart, Be strong, fear not: behold, your God will come with vengeance, …
Strengthen ye the weak hands, and confirm the feeble knees.
Now we exhort you, brethren, warn them that are unruly, comfort the feebleminded, support the weak, be patient toward all …
Wherefore comfort one another with these words.
And sent Timotheus, our brother, and minister of God, and our fellowlabourer in the gospel of Christ, to establish you, …
And all they that were about them strengthened their hands with vessels of silver, with gold, with goods, and with …
Now concerning the collection for the saints, as I have given order to the churches of Galatia, even so do …
And make straight paths for your feet, lest that which is lame be turned out of the way; but let …
Wherefore lift up the hands which hang down, and the feeble knees;
And there appeared an angel unto him from heaven, strengthening him.