使徒行传 23:9
And there arose a great cry: and the scribes that were of the Pharisees’ part arose, and strove, saying, We find no evil in this man: but if a spirit or an angel hath spoken to him, let us not fight against God.
Context
This verse from 使徒行传 Chapter 23 connects to 10 cross-references. 帖撒罗尼迦前书1-2:保罗感谢帖撒罗尼迦人,他们在大患难中以圣灵的喜乐接受了真道,成了马其顿和亚该亚一切信徒的榜样,「从偶像归向神,要服事那又真又活的神,等候他儿子从天降临」;保罗在他们中间的牧养如同哺乳的母亲。
其他译本
And there arose a great clamor: and some of the scribes of the Pharisees’ part stood up, and strove, saying, We find no evil in this man: and what if a spirit hath spoken to him, or an angel?
And there came a great cry, and the scribes of the Pharisees' part having arisen, were striving, saying, `No evil do we find in this man; and if a spirit spake to him, or a messenger, we may not fight against God;'
And there was a great outcry: and some of the scribes on the side of the Pharisees got up and took part in the discussion, saying, We see no evil in this man: what if he has had a revelation from an angel or a spirit?
交叉参考
And when the scribes and Pharisees saw him eat with publicans and sinners, they said unto his disciples, How is …
Do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he?
And he said unto them the third time, Why, what evil hath he done? I have found no cause of …
No, nor yet Herod: for I sent you to him; and, lo, nothing worthy of death is done unto him.
Said unto them, Ye have brought this man unto me, as one that perverteth the people: and, behold, I, having …
Then said Pilate to the chief priests and to the people, I find no fault in this man.
But their scribes and Pharisees murmured against his disciples, saying, Why do ye eat and drink with publicans and sinners?
For there stood by me this night the angel of God, whose I am, and whom I serve,
And when they were gone aside, they talked between themselves, saying, This man doeth nothing worthy of death or of …
Whereupon, O king Agrippa, I was not disobedient unto the heavenly vision: