使徒行传 27:36
Then were they all of good cheer, and they also took some meat.
Context
This verse from 使徒行传 Chapter 27 connects to 5 cross-references. 帖撒罗尼迦后书3:为他们祷告「得神的道快快传开,得荣耀」;主必坚固你们,保护你们脱离那恶者;关于游手好闲者:「若有人不肯作工,就不可吃饭」;对不听从的人,要记住他的名,不和他来往,但不要以他为仇人,要劝他如弟兄。
其他译本
Then were they all of good cheer, and themselves also took food.
and all having become of good cheer, themselves also took food,
Then they all took heart and did the same.
交叉参考
Wait on the Lord: be of good courage, and he shall strengthen thine heart: wait, I say, on the Lord.
And now I exhort you to be of good cheer: for there shall be no loss of any man’s life …
Wherefore, sirs, be of good cheer: for I believe God, that it shall be even as it was told me.
Who comforteth us in all our tribulation, that we may be able to comfort them which are in any trouble, …
And whether we be afflicted, it is for your consolation and salvation, which is effectual in the enduring of the …