使徒行传 8:22

KJV

Repent therefore of this thy wickedness, and pray God, if perhaps the thought of thine heart may be forgiven thee.

— 使徒行传 8:22, King James Version
图像

Cite This Verse

使徒行传 8:22 (King James Version).

"使徒行传 8:22." King James Version. Web.

使徒行传 8:22, King James Version.

Context

This verse from 使徒行传 Chapter 8 connects to 10 cross-references. 哥林多后书11:保罗以「属灵的嫉妒」要将哥林多人当作纯洁的童女献给基督,担心他们被蛇所迷惑;他与那些超等使徒较量;他的受苦历程:五次受四十减一下的鞭打,三次被棍打,一次被石头打,三次遭船坏,「几遇危险、劳碌、不睡、饥渴、寒冷」;他的软弱就是他的夸耀。

Read 使徒行传 Chapter 8 →

其他译本

ASV

Repent therefore of this thy wickedness, and pray the Lord, if perhaps the thought of thy heart shall be forgiven thee.

YLT

reform, therefore, from this thy wickedness, and beseech God, if then the purpose of thy heart may be forgiven thee,

BBE

Let your heart be changed, and make prayer to God that you may have forgiveness for your evil thoughts.

交叉参考