阿摩司书 4:9

KJV

I have smitten you with blasting and mildew: when your gardens and your vineyards and your fig trees and your olive trees increased, the palmerworm devoured them: yet have ye not returned unto me, saith the Lord.

— 阿摩司书 4:9, King James Version
图像

Cite This Verse

阿摩司书 4:9 (King James Version).

"阿摩司书 4:9." King James Version. Web.

阿摩司书 4:9, King James Version.

Context

This verse from 阿摩司书 Chapter 4 connects to 10 cross-references. 一个老先知欺骗神人留在伯特利吃饭,神人被狮子在途中杀死。罗波安在犹大行恶,百姓在各邱坛献祭;埃及王示撒攻打耶路撒冷,掳走圣殿宝物;他以铜盾代替所罗门的金盾。

Read 阿摩司书 Chapter 4 →

其他译本

ASV

I have smitten you with blasting and mildew: the multitude of your gardens and your vineyards and your fig-trees and your olive-trees hath the palmer-worm devoured: yet have ye not returned unto me, saith Jehovah.

YLT

I have smitten you with blasting and with mildew, The abundance of your gardens and of your vineyards, And of your figs, and of your olives, Eat doth the palmer-worm, And ye have not turned back unto Me, An affirmation of Jehovah.

BBE

I have sent destruction on your fields by burning and disease: the increase of your gardens and your vine-gardens, your fig-trees and your olive-trees, has been food for worms: and still you have not come back to me, says the Lord.

交叉参考