阿摩司书 8:6
That we may buy the poor for silver, and the needy for a pair of shoes; yea, and sell the refuse of the wheat?
Context
This verse from 阿摩司书 Chapter 8 connects to 9 cross-references. 耶洗别扬言要杀以利亚,以利亚逃亡旷野,绝望地求死。天使两次来触碰他并给他食物,他在神的力量中走了四十日到何烈山;神在微小的声音中向他说话,命他往大马士革,膏立哈薛为亚兰王、耶户为以色列王、以利沙为先知。
其他译本
that we may buy the poor for silver, and the needy for a pair of shoes, and sell the refuse of the wheat?
To purchase with money the poor, And the needy for a pair of sandals, Yea, the refuse of the pure corn we sell.
Getting the poor for silver, and him who is in need for the price of two shoes, and taking a price for the waste parts of the grain.
交叉参考
And if thy brother that dwelleth by thee be waxen poor, and be sold unto thee; thou shalt not compel …
For they are my servants, which I brought forth out of the land of Egypt: they shall not be sold …
And there was a great cry of the people and of their wives against their brethren the Jews.
Yet now our flesh is as the flesh of our brethren, our children as their children: and, lo, we bring …
And I said unto them, We after our ability have redeemed our brethren the Jews, which were sold unto the …
And they have cast lots for my people; and have given a boy for an harlot, and sold a girl …
The children also of Judah and the children of Jerusalem have ye sold unto the Grecians, that ye might remove …
Thus saith the Lord; For three transgressions of Israel, and for four, I will not turn away the punishment thereof; …
Hear this, O ye that swallow up the needy, even to make the poor of the land to fail,