但以理书 2:25

KJV

Then Arioch brought in Daniel before the king in haste, and said thus unto him, I have found a man of the captives of Judah, that will make known unto the king the interpretation.

— 但以理书 2:25, King James Version
图像

Cite This Verse

但以理书 2:25 (King James Version).

"但以理书 2:25." King James Version. Web.

但以理书 2:25, King James Version.

Context

This verse from 但以理书 Chapter 2 connects to 8 cross-references. 大卫寻找约拿单是否还有遗族,拿俄米的仆人洗巴告知约拿单的瘸腿之子米非波设仍在;大卫迎他进宫,归还扫罗家一切产业,让他常在王的桌前吃饭。

Read 但以理书 Chapter 2 →

其他译本

ASV

Then Arioch brought in Daniel before the king in haste, and said thus unto him, I have found a man of the children of the captivity of Judah, that will make known unto the king the interpretation.

YLT

Then Arioch in haste hath brought up Daniel before the king, and thus hath said to him--`I have found a man of the sons of the Removed of Judah, who the interpretation to the king doth make known.'

BBE

Then Arioch quickly took Daniel in before the king, and said to him, Here is a man from among the prisoners of Judah, who will make clear to the king the sense of the dream.

交叉参考