但以理书 4:15

KJV

Nevertheless leave the stump of his roots in the earth, even with a band of iron and brass, in the tender grass of the field; and let it be wet with the dew of heaven, and let his portion be with the beasts in the grass of the earth:

— 但以理书 4:15, King James Version
图像

Cite This Verse

但以理书 4:15 (King James Version).

"但以理书 4:15." King James Version. Web.

但以理书 4:15, King James Version.

Context

This verse from 但以理书 Chapter 4 connects to 6 cross-references. 大卫从王宫屋顶看见拔示巴沐浴,召她来同寝,她怀孕。大卫图谋掩盖,召回在战场的乌利亚,但乌利亚不肯回家与妻同寝;大卫遂命令让乌利亚冲在最危险之处,乌利亚阵亡,大卫娶了拔示巴。

Read 但以理书 Chapter 4 →

其他译本

ASV

Nevertheless leave the stump of its roots in the earth, even with a band of iron and brass, in the tender grass of the field; and let it be wet with the dew of heaven: and let his portion be with the beasts in the grass of the earth:

YLT

but the stump of its roots leave in the earth, even with a band of iron and brass, in the tender grass of the field, and with the dew of the heavens is it wet, and with the beasts <FI>is<Fi> his portion in the herb of the earth;

BBE

But keep its broken end and its roots still in the earth, even with a band of iron and brass; let him have the young grass of the field for food, and let him be wet with the dew of heaven, and let his part be with the beasts.

交叉参考