申命记 13:5

KJV

And that prophet, or that dreamer of dreams, shall be put to death; because he hath spoken to turn you away from the Lord your God, which brought you out of the land of Egypt, and redeemed you out of the house of bondage, to thrust thee out of the way which the Lord thy God commanded thee to walk in. So shalt thou put the evil away from the midst of thee.

— 申命记 13:5, King James Version
图像

Cite This Verse

申命记 13:5 (King James Version).

"申命记 13:5." King James Version. Web.

申命记 13:5, King James Version.

Context

This verse from 申命记 Chapter 13 connects to 10 cross-references. 神吩咐摩西上尼波山俯望迦南,预告他将不得进入;摩西恳求神为会众立领袖,神拣选约书亚,吩咐摩西在以利亚撒和众人面前为他分封职分,授权给他。

Read 申命记 Chapter 13 →

其他译本

ASV

And that prophet, or that dreamer of dreams, shall be put to death, because he hath spoken rebellion against Jehovah your God, who brought you out of the land of Egypt, and redeemed thee out of the house of bondage, to draw thee aside out of the way which Jehovah thy God commanded thee to walk in. So shalt thou put away the evil from the midst of thee.

YLT

`And that prophet, or that dreamer of the dream, is put to death, for he hath spoken apostasy against Jehovah your God (who is bringing you out of the land of Egypt, and hath ransomed you out of a house of servants), to drive you out of the way in which Jehovah thy God hath commanded thee to walk, and thou hast put away the evil thing from thy midst.

BBE

And that prophet or that dreamer of dreams is to be put to death; for his words were said with the purpose of turning you away from the Lord your God, who took you out of the land of Egypt and made you free from the prison-house; and of forcing you out of the way in which the Lord your God has given you orders to go. So you are to put away the evil from among you.

交叉参考