申命记 16:17
Every man shall give as he is able, according to the blessing of the Lord thy God which he hath given thee.
Context
This verse from 申命记 Chapter 16 connects to 8 cross-references. 神颁布许愿和起誓的律法:男子必须履行所许的愿;父亲或丈夫可以在当天废除女儿或妻子的愿,若沉默则视为应允;离婚的妇人和寡妇所许的愿须自行承担。
其他译本
every man shall give as he is able, according to the blessing of Jehovah thy God which he hath given thee.
each according to the gift of his hand, according to the blessing of Jehovah thy God, which He hath given to thee.
Every man is to give as he is able, in the measure of the blessing which the Lord your God has given you.
交叉参考
And the Tirshatha said unto them, that they should not eat of the most holy things, till there stood up …
For all they did cast in of their abundance; but she of her want did cast in all that she …
And Jesus sat over against the treasury, and beheld how the people cast money into the treasury: and many that …
Every man according as he purposeth in his heart, so let him give; not grudgingly, or of necessity: for God …
But this I say, He which soweth sparingly shall reap also sparingly; and he which soweth bountifully shall reap also …
For if there be first a willing mind, it is accepted according to that a man hath, and not according …
But if he be poorer than thy estimation, then he shall present himself before the priest, and the priest shall …
And thou shalt keep the feast of weeks unto the Lord thy God with a tribute of a freewill offering …