申命记 2:4
And command thou the people, saying, Ye are to pass through the coast of your brethren the children of Esau, which dwell in Seir; and they shall be afraid of you: take ye good heed unto yourselves therefore:
Context
This verse from 申命记 Chapter 2 connects to 10 cross-references. 摩西差遣使者请求以东王借道通过,以东拒绝;以色列人绕道而行。以色列人来到何珥山,神宣告亚伦的死期,摩西将亚伦的祭司圣衣脱下,转给他儿子以利亚撒,亚伦在山顶去世,百姓为他哀哭三十天。
其他译本
And command thou the people, saying, Ye are to pass through the border of your brethren the children of Esau, that dwell in Seir; and they will be afraid of you. Take ye good heed unto yourselves therefore;
`And the people command thou, saying, Ye are passing over into the border of your brethren, sons of Esau, who are dwelling in Seir, and they are afraid of you; and ye have been very watchful,
And give the people orders, saying, You are about to go through the land of your brothers, the children of Esau, who are living in Seir; and they will have fear of you; so take care what you do:
交叉参考
For thy violence against thy brother Jacob shame shall cover thee, and thou shalt be cut off for ever.
Thou shouldest not have entered into the gate of my people in the day of their calamity; yea, thou shouldest …
Let your light so shine before men, that they may see your good works, and glorify your Father which is …
And he said unto them, Take heed, and beware of covetousness: for a man’s life consisteth not in the abundance …
Walk in wisdom toward them that are without, redeeming the time.
That ye may be blameless and harmless, the sons of God, without rebuke, in the midst of a crooked and …
See then that ye walk circumspectly, not as fools, but as wise,
Then the dukes of Edom shall be amazed; the mighty men of Moab, trembling shall take hold upon them; all …
And Moses sent messengers from Kadesh unto the king of Edom, Thus saith thy brother Israel, Thou knowest all the …
Thus Edom refused to give Israel passage through his border: wherefore Israel turned away from him.