申命记 23:10
If there be among you any man, that is not clean by reason of uncleanness that chanceth him by night, then shall he go abroad out of the camp, he shall not come within the camp:
Context
This verse from 申命记 Chapter 23 connects to 5 cross-references. 摩西在约旦河东向以色列人回顾四十年旷野历程:从何烈山出发,数点人口,挑选领袖,探察迦南,百姓不信而被审判,随后漂流旷野四十年的全过程。
其他译本
If there be among you any man, that is not clean by reason of that which chanceth him by night, then shall he go abroad out of the camp, he shall not come within the camp:
`When there is in thee a man who is not clean, from an accident at night--then he hath gone out unto the outside of the camp--he doth not come in unto the midst of the camp--
If any man among you becomes unclean through anything which has taken place in the night, he is to go out from the tent-circle and keep outside it:
交叉参考
But them that are without God judgeth. Therefore put away from among yourselves that wicked person.
But now I have written unto you not to keep company, if any man that is called a brother be …
And if any man’s seed of copulation go out from him, then he shall wash all his flesh in water, …
Both male and female shall ye put out, without the camp shall ye put them; that they defile not their …
Command the children of Israel, that they put out of the camp every leper, and every one that hath an …