申命记 30:3

KJV

That then the Lord thy God will turn thy captivity, and have compassion upon thee, and will return and gather thee from all the nations, whither the Lord thy God hath scattered thee.

— 申命记 30:3, King James Version
图像

Cite This Verse

申命记 30:3 (King James Version).

"申命记 30:3." King James Version. Web.

申命记 30:3, King James Version.

Context

This verse from 申命记 Chapter 30 connects to 10 cross-references. 摩西颁布以色列人信仰的核心宣言:「你要尽心、尽性、尽力爱耶和华你的神。」(示玛)他吩咐以色列人将这话记在心上,教导儿女,缠在手上,写在门框上。

Read 申命记 Chapter 30 →

其他译本

ASV

that then Jehovah thy God will turn thy captivity, and have compassion upon thee, and will return and gather thee from all the peoples, whither Jehovah thy God hath scattered thee.

YLT

then hath Jehovah thy God turned back <FI>to<Fi> thy captivity, and pitied thee, yea, He hath turned back and gathered thee out of all the peoples whither Jehovah thy God hath scattered thee.

BBE

Then the Lord will have pity on you, changing your fate, and taking you back again from among all the nations where you have been forced to go.

交叉参考