申命记 33:28
Israel then shall dwell in safety alone: the fountain of Jacob shall be upon a land of corn and wine; also his heavens shall drop down dew.
Context
This verse from 申命记 Chapter 33 connects to 10 cross-references. 摩西向以色列人宣讲,神恩待他们不是因为他们人数众多或有何功绩,而是因为祂爱他们的列祖,并守约。神必驱逐仇敌,但不会一次性赶尽——要逐步赶出,以免野兽繁衍成灾。
其他译本
And Israel dwelleth in safety, The fountain of Jacob alone, In a land of grain and new wine; Yea, his heavens drop down dew.
And Israel doth tabernacle <FI>in<Fi> confidence alone; The eye of Jacob <FI>is<Fi> unto a land of corn and wine; Also His heavens drop down dew.
And Israel is living in peace, the fountain of Jacob by himself, in a land of grain and wine, with dew dropping from the heavens.
交叉参考
Therefore God give thee of the dew of heaven, and the fatness of the earth, and plenty of corn and …
For wherein shall it be known here that I and thy people have found grace in thy sight? is it …
For from the top of the rocks I see him, and from the hills I behold him: lo, the people …
For the Lord thy God bringeth thee into a good land, a land of brooks of water, of fountains and …
A land of wheat, and barley, and vines, and fig trees, and pomegranates; a land of oil olive, and honey;
But the land, whither ye go to possess it, is a land of hills and valleys, and drinketh water of …
My doctrine shall drop as the rain, my speech shall distil as the dew, as the small rain upon the …
And of Joseph he said, Blessed of the Lord be his land, for the precious things of heaven, for the …
Bless ye God in the congregations, even the Lord, from the fountain of Israel.
Drink waters out of thine own cistern, and running waters out of thine own well.