申命记 4:38

KJV

To drive out nations from before thee greater and mightier than thou art, to bring thee in, to give thee their land for an inheritance, as it is this day.

— 申命记 4:38, King James Version
图像

Cite This Verse

申命记 4:38 (King James Version).

"申命记 4:38." King James Version. Web.

申命记 4:38, King James Version.

Context

This verse from 申命记 Chapter 4 connects to 10 cross-references. 以色列人继续沿红海走,唱起感谢神赐水的歌;他们击败了亚摩利王西宏,夺取了他的城邑,又打败了巴珊王噩,占领了他的全地。

Read 申命记 Chapter 4 →

其他译本

ASV

to drive out nations from before thee greater and mightier than thou, to bring thee in, to give thee their land for an inheritance, as at this day.

YLT

to dispossess nations greater and stronger than thou, from thy presence, to bring thee in to give to thee their land--an inheritance, as <FI>at<Fi> this day.

BBE

Driving out before you nations greater and stronger than you, to take you into their land and give it to you for your heritage, as at this day.

交叉参考