申命记 6:11

KJV

And houses full of all good things, which thou filledst not, and wells digged, which thou diggedst not, vineyards and olive trees, which thou plantedst not; when thou shalt have eaten and be full;

— 申命记 6:11, King James Version
图像

Cite This Verse

申命记 6:11 (King James Version).

"申命记 6:11." King James Version. Web.

申命记 6:11, King James Version.

Context

This verse from 申命记 Chapter 6 connects to 10 cross-references. 神的使者拦阻巴兰的驴,驴三次转路,巴兰用杖打驴;神使驴开口说话,责问巴兰为何打它,巴兰这才看见站在前面的天使,天使告诉他驴救了他的命,并允许他继续前行,但只能说神所吩咐的话。

Read 申命记 Chapter 6 →

其他译本

ASV

and houses full of all good things, which thou filledst not, and cisterns hewn out, which thou hewedst not, vineyards and olive-trees, which thou plantedst not, and thou shalt eat and be full;

YLT

and houses full of all good things which thou hast not filled, and wells digged which thou hast not digged, vineyards and olive-yards which thou hast not planted, and thou hast eaten, and been satisfied;

BBE

And houses full of good things not stored up by you, and places for storing water which you did not make, and vine-gardens and olive-trees not of your planting; and you have taken food and are full;

交叉参考