申命记 9:13
Furthermore the Lord spake unto me, saying, I have seen this people, and, behold, it is a stiffnecked people:
Context
This verse from 申命记 Chapter 9 connects to 10 cross-references. 巴兰宣告最后一段神谕:预言以色列必兴盛,迦南各民族将被征服,并提到「有星要出于雅各,有杖要兴于以色列」。他又预言亚玛力、基尼和亚述的命运,然后返回本地。
其他译本
Furthermore Jehovah spake unto me, saying, I have seen this people, and, behold, it is a stiffnecked people:
`And Jehovah speaketh unto me, saying, I have seen this people, and lo, a people stiff of neck it <FI>is<Fi> ;
And then the Lord said to me, I have seen that this people is stiff-necked:
交叉参考
I have seen thine adulteries, and thy neighings, the lewdness of thy whoredom, and thine abominations on the hills in …
Is this house, which is called by my name, become a den of robbers in your eyes? Behold, even I …
And I will come near to you to judgment; and I will be a swift witness against the sorcerers, and …
I have seen an horrible thing in the house of Israel: there is the whoredom of Ephraim, Israel is defiled.
Hear, O my people, and I will speak; O Israel, and I will testify against thee: I am God, even …
I will go down now, and see whether they have done altogether according to the cry of it, which is …
And the Lord came down to see the city and the tower, which the children of men builded.
Now therefore let me alone, that my wrath may wax hot against them, and that I may consume them: and …
And the Lord said unto Moses, I have seen this people, and, behold, it is a stiffnecked people:
For I know thy rebellion, and thy stiff neck: behold, while I am yet alive with you this day, ye …