传道书 10:14
A fool also is full of words: a man cannot tell what shall be; and what shall be after him, who can tell him?
Context
This verse from 传道书 Chapter 10 connects to 10 cross-references. 法老后悔,率兵追赶以色列人,以色列人在红海边陷入绝境。摩西说:「你们只管站住,看耶和华今天向你们所要施行的救恩。」神使海水分开,他们走干地过海。
其他译本
A fool also multiplieth words: yet man knoweth not what shall be; and that which shall be after him, who can tell him?
And the fool multiplieth words: `Man knoweth not that which is, And that which is after him, who doth declare to him?'
The foolish are full of words; man has no knowledge of what will be; and who is able to say what will be after him?
交叉参考
For he addeth rebellion unto his sin, he clappeth his hands among us, and multiplieth his words against God.
Therefore doth Job open his mouth in vain; he multiplieth words without knowledge.
In the multitude of words there wanteth not sin: but he that refraineth his lips is wise.
The tongue of the wise useth knowledge aright: but the mouth of fools poureth out foolishness.
Wherefore I perceive that there is nothing better, than that a man should rejoice in his own works; for that …
For a dream cometh through the multitude of business; and a fool’s voice is known by multitude of words.
For who knoweth what is good for man in this life, all the days of his vain life which he …
For he knoweth not that which shall be: for who can tell him when it shall be?
Go to now, ye that say, To day or to morrow we will go into such a city, and continue …
Whereas ye know not what shall be on the morrow. For what is your life? It is even a vapour, …