传道书 7:22
For oftentimes also thine own heart knoweth that thou thyself likewise hast cursed others.
Context
This verse from 传道书 Chapter 7 connects to 7 cross-references. 以色列人离埃及的路程和信息:四百三十年的寄居如今终结,以神之大能得救赎。逾越节的规条:受割礼者方可吃,任何外人不可吃。
其他译本
for oftentimes also thine own heart knoweth that thou thyself likewise hast cursed others.
For many times also hath thy heart known that thou thyself also hast reviled others.
Your heart has knowledge how frequently others have been cursed by you.
交叉参考
The king said moreover to Shimei, Thou knowest all the wickedness which thine heart is privy to, that thou didst …
For out of the heart proceed evil thoughts, murders, adulteries, fornications, thefts, false witness, blasphemies:
Then his lord, after that he had called him, said unto him, O thou wicked servant, I forgave thee all …
So likewise shall my heavenly Father do also unto you, if ye from your hearts forgive not every one his …
So when they continued asking him, he lifted up himself, and said unto them, He that is without sin among …
And they which heard it, being convicted by their own conscience, went out one by one, beginning at the eldest, …
Therewith bless we God, even the Father; and therewith curse we men, which are made after the similitude of God.