以弗所书 6:2
Honour thy father and mother; (which is the first commandment with promise;)
Context
This verse from 以弗所书 Chapter 6 connects to 10 cross-references. 启示录16:七碗愤怒倾倒:毒疮、海变成血、江河变成血、太阳灼烧、大黑暗覆盖兽的宝座、幼发拉底河枯干为东方诸王预备道路、第七碗:「成了!」巴比伦被分成三份,大冰雹落下。
其他译本
Honor thy father and mother (which is the first commandment with promise),
honour thy father and mother,
Give honour to your father and mother (which is the first rule having a reward),
交叉参考
And Jeremiah said unto the house of the Rechabites, Thus saith the Lord of hosts, the God of Israel; Because …
Making the word of God of none effect through your tradition, which ye have delivered: and many such like things …
And he said unto them, Full well ye reject the commandment of God, that ye may keep your own tradition.
And honour not his father or his mother, he shall be free. Thus have ye made the commandment of God …
For God commanded, saying, Honour thy father and mother: and, He that curseth father or mother, let him die the …
In thee have they set light by father and mother: in the midst of thee have they dealt by oppression …
A son honoureth his father, and a servant his master: if then I be a father, where is mine honour? …
Whoso curseth his father or his mother, his lamp shall be put out in obscure darkness.
Honour thy father and thy mother: that thy days may be long upon the land which the Lord thy God …
Cursed be he that setteth light by his father or his mother. And all the people shall say, Amen.