以斯帖记 1:19

KJV

If it please the king, let there go a royal commandment from him, and let it be written among the laws of the Persians and the Medes, that it be not altered, That Vashti come no more before king Ahasuerus; and let the king give her royal estate unto another that is better than she.

— 以斯帖记 1:19, King James Version
图像

Cite This Verse

以斯帖记 1:19 (King James Version).

"以斯帖记 1:19." King James Version. Web.

以斯帖记 1:19, King James Version.

Context

This verse from 以斯帖记 Chapter 1 connects to 9 cross-references. 以斯拉认罪祷告后,百姓纷纷哭泣表示愿意悔改,苦痛和冬雨中百姓聚集,众人颤抖,同意三个月内处理与外邦妻子的问题;以斯拉按各家调查,众人承认与外邦妻子结婚之罪,同意休妻,各回各家。

Read 以斯帖记 Chapter 1 →

其他译本

ASV

If it please the king, let there go forth a royal commandment from him, and let it be written among the laws of the Persians and the Medes, that it be not altered, that Vashti come no more before king Ahasuerus; and let the king give her royal estate unto another that is better than she.

YLT

`If to the king <FI>it be<Fi> good, there goeth forth a royal word from before him, and it is written with the laws of Persia and Media, and doth not pass away, that Vashti doth not come in before the king Ahasuerus, and her royalty doth the king give to her companion who <FI>is<Fi> better than she;

BBE

If it is pleasing to the king, let an order go out from him, and let it be recorded among the laws of the Persians and the Medes, so that it may never be changed, that Vashti is never again to come before King Ahasuerus; and let the king give her place to another who is better than she.

交叉参考