出埃及记 14:5

KJV

And it was told the king of Egypt that the people fled: and the heart of Pharaoh and of his servants was turned against the people, and they said, Why have we done this, that we have let Israel go from serving us?

— 出埃及记 14:5, King James Version
图像

Cite This Verse

出埃及记 14:5 (King James Version).

"出埃及记 14:5." King James Version. Web.

出埃及记 14:5, King James Version.

Context

This verse from 出埃及记 Chapter 14 connects to 8 cross-references. 法老后悔放走以色列人,率领军队追赶。以色列人被夹在法老军队与红海之间,神吩咐摩西伸手向海,海水分开,以色列人从干地走过,埃及军队追赶时海水归回,将他们尽皆淹没。

Read 出埃及记 Chapter 14 →

其他译本

ASV

And it was told the king of Egypt that the people were fled: and the heart of Pharaoh and of his servants was changed towards the people, and they said, What is this we have done, that we have let Israel go from serving us?

YLT

And it is declared to the king of Egypt that the people hath fled, and the heart of Pharaoh and of his servants is turned against the people, and they say, `What <FI>is<Fi> this we have done? that we have sent Israel away from our service.'

BBE

And word came to Pharaoh of the flight of the people: and the feeling of Pharaoh and of his servants about the people was changed, and they said, Why have we let Israel go, so that they will do no more work for us?

交叉参考