出埃及记 16:26
Six days ye shall gather it; but on the seventh day, which is the sabbath, in it there shall be none.
Context
This verse from 出埃及记 Chapter 16 connects to 5 cross-references. 以色列人在旷野行路,水苦不能喝,神使树枝丢入苦水,水变甘甜。神应许若他们顺从,就不将埃及的疾病加在他们身上,随后带领他们到了有十二股水泉的以琳。
其他译本
Six days ye shall gather it; but on the seventh day is the sabbath, in it there shall be none.
six days ye do gather it, and in the seventh day--the sabbath--in it there is none.'
For six days you will get it, but on the seventh day, the Sabbath, there will not be any.
交叉参考
Six days shalt thou labour, and do all thy work:
For in six days the Lord made heaven and earth, the sea, and all that in them is, and rested …
Six days thou shalt labour, and do all thy work:
Thus saith the Lord God; The gate of the inner court that looketh toward the east shall be shut the …
And the ruler of the synagogue answered with indignation, because that Jesus had healed on the sabbath day, and said …