出埃及记 22:16
And if a man entice a maid that is not betrothed, and lie with her, he shall surely endow her to be his wife.
Context
This verse from 出埃及记 Chapter 22 connects to 4 cross-references. 神颁布关于奴隶、凶手、身体伤害与个人财产的律例,建立以生命赔生命的公义原则,以及保护孤儿寡妇和外邦人的规定。
其他译本
And if a man entice a virgin that is not betrothed, and lie with her, he shall surely pay a dowry for her to be his wife.
`And when a man doth entice a virgin who <FI>is<Fi> not betrothed, and hath lain with her, he doth certainly endow her to himself for a wife;
If a man takes a virgin, who has not given her word to another man, and has connection with her, he will have to give a bride-price for her to be his wife.
交叉参考
And Shechem spake unto his father Hamor, saying, Get me this damsel to wife.
And when Shechem the son of Hamor the Hivite, prince of the country, saw her, he took her, and lay …
Then the man that lay with her shall give unto the damsel’s father fifty shekels of silver, and she shall …
If a man find a damsel that is a virgin, which is not betrothed, and lay hold on her, and …