出埃及记 4:28
And Moses told Aaron all the words of the Lord who had sent him, and all the signs which he had commanded him.
Context
This verse from 出埃及记 Chapter 4 connects to 6 cross-references. 神告诉摩西他的哥哥亚伦将作他的代言人,赐给他手杖行神迹的能力。神警告法老若不放以色列人,必杀他的长子;在归途中,因摩西未给儿子行割礼,神险些杀死他,西坡拉急忙为儿子行割礼。
其他译本
And Moses told Aaron all the words of Jehovah wherewith he had sent him, and all the signs wherewith he had charged him.
and Moses declareth to Aaron all the words of Jehovah with which He hath sent him, and all the signs with which He hath charged him.
And Moses gave Aaron an account of all the words of the Lord which he had sent him to say, and of all the signs which he had given him orders to do.
交叉参考
He answered and said, I will not: but afterward he repented, and went.
And he shall be thy spokesman unto the people: and he shall be, even he shall be to thee instead …
And thou shalt speak unto him, and put words in his mouth: and I will be with thy mouth, and …
And it shall come to pass, if they will not believe also these two signs, neither hearken unto thy voice, …
And it shall come to pass, if they will not believe thee, neither hearken to the voice of the first …
Arise, go unto Nineveh, that great city, and preach unto it the preaching that I bid thee.