以西结书 11:19
And I will give them one heart, and I will put a new spirit within you; and I will take the stony heart out of their flesh, and will give them an heart of flesh:
Context
This verse from 以西结书 Chapter 11 connects to 10 cross-references. 路得在波阿斯的田地里拾穗,波阿斯因她对婆婆的忠诚而宽待她,任她在田里拾穗,并特意为她留下麦穗。拿俄米认出波阿斯是她们的至亲,是可以赎回拿俄米家产的人。
其他译本
And I will give them one heart, and I will put a new spirit within you; and I will take the stony heart out of their flesh, and will give them a heart of flesh;
And I have given to them one heart, And a new spirit I do give in your midst, And I have turned the heart of stone out of their flesh, And I have given to them a heart of flesh.
And I will give them a new heart, and I will put a new spirit in them; and I will take the heart of stone out of their flesh and give them a heart of flesh:
交叉参考
Because I knew that thou art obstinate, and thy neck is an iron sinew, and thy brow brass;
And I will give them an heart to know me, that I am the Lord: and they shall be my …
But this shall be the covenant that I will make with the house of Israel; After those days, saith the …
And I will give them one heart, and one way, that they may fear me for ever, for the good …
And I will make an everlasting covenant with them, that I will not turn away from them, to do them …
Now I beseech you, brethren, by the name of our Lord Jesus Christ, that ye all speak the same thing, …
If ye then, being evil, know how to give good gifts unto your children: how much more shall your heavenly …
And the multitude of them that believed were of one heart and of one soul: neither said any of them …
For in Christ Jesus neither circumcision availeth any thing, nor uncircumcision, but a new creature.
Cast away from you all your transgressions, whereby ye have transgressed; and make you a new heart and a new …