以西结书 24:16

KJV

Son of man, behold, I take away from thee the desire of thine eyes with a stroke: yet neither shalt thou mourn nor weep, neither shall thy tears run down.

— 以西结书 24:16, King James Version
图像

Cite This Verse

以西结书 24:16 (King James Version).

"以西结书 24:16." King James Version. Web.

以西结书 24:16, King James Version.

Context

This verse from 以西结书 Chapter 24 connects to 10 cross-references. 撒母耳在全以色列面前卸任,回顾他从年幼至今无可指责的服事;他宣告神的历史作为,警告悖逆的咒诅和顺服的祝福;他们求王是一种罪,但神仍会守约;神使打雷下雨为证,众民惧怕。

Read 以西结书 Chapter 24 →

其他译本

ASV

Son of man, behold, I take away from thee the desire of thine eyes with a stroke: yet thou shalt neither mourn nor weep, neither shall thy tears run down.

YLT

`Son of man, lo, I am taking from thee the desire of thine eyes by a stroke, and thou dost not mourn, nor weep, nor let thy tear come.

BBE

Son of man, see, I am taking away the desire of your eyes by disease: but let there be no sorrow or weeping or drops running from your eyes.

交叉参考