以西结书 24:27
In that day shall thy mouth be opened to him which is escaped, and thou shalt speak, and be no more dumb: and thou shalt be a sign unto them; and they shall know that I am the Lord.
Context
This verse from 以西结书 Chapter 24 connects to 9 cross-references. 撒母耳在全以色列面前卸任,回顾他从年幼至今无可指责的服事;他宣告神的历史作为,警告悖逆的咒诅和顺服的祝福;他们求王是一种罪,但神仍会守约;神使打雷下雨为证,众民惧怕。
其他译本
In that day shall thy mouth be opened to him that is escaped, and thou shalt speak, and be no more dumb: so shalt thou be a sign unto them; and they shall know that I am Jehovah.
In that day opened is thy mouth with the escaped, And thou speakest, and art not silent any more, And thou hast been to them for a type. And they have known that I <FI>am<Fi> Jehovah.'
In that day your mouth will be open to him who has got away safe, and you will say words to him and your lips will no longer be shut: so you will be a sign to them and they will be certain that I am the Lord.
交叉参考
Go in, speak unto Pharaoh king of Egypt, that he let the children of Israel go out of his land.
And Moses spake before the Lord, saying, Behold, the children of Israel have not hearkened unto me; how then shall …
O Lord, open thou my lips; and my mouth shall shew forth thy praise.
And I will make thy tongue cleave to the roof of thy mouth, that thou shalt be dumb, and shalt …
But when I speak with thee, I will open thy mouth, and thou shalt say unto them, Thus saith the …
In that day will I cause the horn of the house of Israel to bud forth, and I will give …
Now the hand of the Lord was upon me in the evening, afore he that was escaped came; and had …
For I will give you a mouth and wisdom, which all your adversaries shall not be able to gainsay nor …
And for me, that utterance may be given unto me, that I may open my mouth boldly, to make known …