以西结书 28:14
Thou art the anointed cherub that covereth; and I have set thee so: thou wast upon the holy mountain of God; thou hast walked up and down in the midst of the stones of fire.
Context
This verse from 以西结书 Chapter 28 connects to 10 cross-references. 神差撒母耳去伯利恒见耶西,选立以色列的新王;七个儿子依次而过,神都没有选,神对撒母耳说:「人看外表,耶和华看内心。」最小的大卫从田间被召来,撒母耳膏立他,神的灵从那日起大大感动大卫。
其他译本
Thou wast the anointed cherub that covereth: and I set thee, so that thou wast upon the holy mountain of God; thou hast walked up and down in the midst of the stones of fire.
Thou <FI>art<Fi> an anointed cherub who is covering, And I have set thee in the holy mount, God thou hast been, In the midst of stones of fire thou hast walked up and down.
I gave you your place with the winged one; I put you on the mountain of God; you went up and down among the stones of fire.
交叉参考
Therefore their inhabitants were of small power, they were dismayed and confounded: they were as the grass of the field, …
Hast thou not heard long ago, how I have done it; and of ancient times, that I have formed it? …
Yet thou shalt be brought down to hell, to the sides of the pit.
How art thou fallen from heaven, O Lucifer, son of the morning! how art thou cut down to the ground, …
Shall the axe boast itself against him that heweth therewith? or shall the saw magnify itself against him that shaketh …
I will send him against an hypocritical nation, and against the people of my wrath will I give him a …
And saying, Alas, alas, that great city, that was clothed in fine linen, and purple, and scarlet, and decked with …
And thus I saw the horses in the vision, and them that sat on them, having breastplates of fire, and …
Thine heart was lifted up because of thy beauty, thou hast corrupted thy wisdom by reason of thy brightness: I …
By the multitude of thy merchandise they have filled the midst of thee with violence, and thou hast sinned: therefore …