以西结书 33:17
Yet the children of thy people say, The way of the Lord is not equal: but as for them, their way is not equal.
Context
This verse from 以西结书 Chapter 33 connects to 9 cross-references. 大卫逃到拉玛见撒母耳,他们逃到拿约;扫罗三次派人去捉大卫,神的灵感动他们,使他们说话;扫罗亲自前往,也受感动脱了衣服,趴倒一昼夜,人们因此说:「扫罗也列在先知中吗?」
其他译本
Yet the children of thy people say, The way of the Lord is not equal: but as for them, their way is not equal.
And the sons of thy people have said: The way of the Lord is not pondered, As to them--their way is not pondered.
But the children of your people say, The way of the Lord is not equal: when it is they whose way is not equal.
交叉参考
Thinkest thou this to be right, that thou saidst, My righteousness is more than God’s?
Wilt thou also disannul my judgment? wilt thou condemn me, that thou mayest be righteous?
Yet ye say, The way of the Lord is not equal. Hear now, O house of Israel; Is not my …
Yet saith the house of Israel, The way of the Lord is not equal. O house of Israel, are not …
Yet ye say, The way of the Lord is not equal. O ye house of Israel, I will judge you …
Then he which had received the one talent came and said, Lord, I knew thee that thou art an hard …
His lord answered and said unto him, Thou wicked and slothful servant, thou knewest that I reap where I sowed …
For I feared thee, because thou art an austere man: thou takest up that thou layedst not down, and reapest …
And he saith unto him, Out of thine own mouth will I judge thee, thou wicked servant. Thou knewest that …