以西结书 34:8

KJV

As I live, saith the Lord God, surely because my flock became a prey, and my flock became meat to every beast of the field, because there was no shepherd, neither did my shepherds search for my flock, but the shepherds fed themselves, and fed not my flock;

— 以西结书 34:8, King James Version
图像

Cite This Verse

以西结书 34:8 (King James Version).

"以西结书 34:8." King James Version. Web.

以西结书 34:8, King James Version.

Context

This verse from 以西结书 Chapter 34 connects to 10 cross-references. 大卫与约拿单立约彼此保护各自的后裔,约拿单在月朔筵席观察父亲的态度;扫罗果然大怒,约拿单用箭的暗号警告大卫,他们依依不舍,知道日后分离在即。

Read 以西结书 Chapter 34 →

其他译本

ASV

As I live, saith the Lord Jehovah, surely forasmuch as my sheep became a prey, and my sheep became food to all the beasts of the field, because there was no shepherd, neither did my shepherds search for my sheep, but the shepherds fed themselves, and fed not my sheep;

YLT

I live--an affirmation of the Lord Jehovah, If not, because of My flock being for a prey, Yea, My flock is for food to every beast of the field, Because there is no shepherd, And My shepherds have not sought My flock, And the shepherds do feed themselves, And My flock they have not fed.

BBE

By my life, says the Lord, truly, because my sheep have been taken away, and my sheep became food for all the beasts of the field, because there was no keeper, and my keepers did not go in search of the sheep, but the keepers took food for themselves and gave my sheep no food;

交叉参考