以西结书 37:3
And he said unto me, Son of man, can these bones live? And I answered, O Lord God, thou knowest.
Context
This verse from 以西结书 Chapter 37 connects to 10 cross-references. 大卫在隐基底旷野,扫罗进洞方便,大卫割下他的衣角,拒绝杀害「耶和华的受膏者」;他从洞中出来向扫罗喊话,展示那衣角,说他无意害他;扫罗因此流泪认错,但大卫仍须提防。
其他译本
And he said unto me, Son of man, can these bones live? And I answered, O Lord Jehovah, thou knowest.
And He saith unto me, `Son of man, do these bones live?' And I say, `O Lord Jehovah, Thou--Thou hast known.'
And he said to me, Son of man, is it possible for these bones to come to life? And I made answer, and said, It is for you to say, O Lord.
交叉参考
O that they were wise, that they understood this, that they would consider their latter end!
See now that I, even I, am he, and there is no god with me: I kill, and I make …
The Lord killeth, and maketh alive: he bringeth down to the grave, and bringeth up.
For as the Father raiseth up the dead, and quickeneth them; even so the Son quickeneth whom he will.
When Jesus then lifted up his eyes, and saw a great company come unto him, he saith unto Philip, Whence …
And this he said to prove him: for he himself knew what he would do.
Jesus said unto her, I am the resurrection, and the life: he that believeth in me, though he were dead, …
And whosoever liveth and believeth in me shall never die. Believest thou this?
Why should it be thought a thing incredible with you, that God should raise the dead?
(As it is written, I have made thee a father of many nations,) before him whom he believed, even God, …