以斯拉记 9:11

KJV

Which thou hast commanded by thy servants the prophets, saying, The land, unto which ye go to possess it, is an unclean land with the filthiness of the people of the lands, with their abominations, which have filled it from one end to another with their uncleanness.

— 以斯拉记 9:11, King James Version
图像

Cite This Verse

以斯拉记 9:11 (King James Version).

"以斯拉记 9:11." King James Version. Web.

以斯拉记 9:11, King James Version.

Context

This verse from 以斯拉记 Chapter 9 connects to 10 cross-references. 玛拿西十二岁登基,在位五十五年,行极恶之事,拜偶像、使儿子经火、占卜行法术;神差亚述军队将他掳走,他在被掳中痛悔,神垂听他的祈祷,使他回到耶路撒冷,此后他致力于改革,除去偶像,修缮坛,以色列人仍在各高处献祭。

Read 以斯拉记 Chapter 9 →

其他译本

ASV

which thou hast commanded by thy servants the prophets, saying, The land, unto which ye go to possess it, is an unclean land through the uncleanness of the peoples of the lands, through their abominations, which have filled it from one end to another with their filthiness:

YLT

that Thou hast commanded by the hands of thy servants the prophets, saying, The land into which ye are going to possess it, <FI>is<Fi> a land of impurity, by the impurity of the people of the lands, by their abominations with which they have filled it--from mouth unto mouth--by their uncleanness;

BBE

Which you gave to your servants the prophets, saying, The land into which you are going, to take it for a heritage, is an unclean land, because of the evil lives of the peoples of the land and their disgusting ways, which have made the land unclean from end to end.

交叉参考