以斯拉记 9:8

KJV

And now for a little space grace hath been shewed from the Lord our God, to leave us a remnant to escape, and to give us a nail in his holy place, that our God may lighten our eyes, and give us a little reviving in our bondage.

— 以斯拉记 9:8, King James Version
图像

Cite This Verse

以斯拉记 9:8 (King James Version).

"以斯拉记 9:8." King James Version. Web.

以斯拉记 9:8, King James Version.

Context

This verse from 以斯拉记 Chapter 9 connects to 10 cross-references. 玛拿西十二岁登基,在位五十五年,行极恶之事,拜偶像、使儿子经火、占卜行法术;神差亚述军队将他掳走,他在被掳中痛悔,神垂听他的祈祷,使他回到耶路撒冷,此后他致力于改革,除去偶像,修缮坛,以色列人仍在各高处献祭。

Read 以斯拉记 Chapter 9 →

其他译本

ASV

And now for a little moment grace hath been showed from Jehovah our God, to leave us a remnant to escape, and to give us a nail in his holy place, that our God may lighten our eyes, and give us a little reviving in our bondage.

YLT

`And now, as a small moment hath grace been from Jehovah our God, to leave to us an escape, and to give to us a nail in His holy place, by our God's enlightening our eyes, and by giving us a little quickening in our servitude;

BBE

And now for a little time grace has come to us from the Lord our God, to let a small band of us get free and to give us a nail in his holy place, so that our God may give light to our eyes and a measure of new life in our prison chains.

交叉参考