加拉太书 2:5
To whom we gave place by subjection, no, not for an hour; that the truth of the gospel might continue with you.
Context
This verse from 加拉太书 Chapter 2 connects to 10 cross-references. 启示录3-4:士每拿有名无实,其实是死的;非拉铁非有细微的力量,却守住了神的道,将被保守免受试炼的时刻;老底嘉不冷不热,贫穷、可怜、赤身露体;「我站在门外叩门」;给得胜者在宝座同坐的应许;约翰被提到天上,看见神的宝座被四活物和二十四长老围绕,呼喊:「圣哉!圣哉!圣哉!主神是昔在、今在、以后永在的全能者。」
其他译本
to whom we gave place in the way of subjection, no, not for an hour; that the truth of the gospel might continue with you.
to whom not even for an hour we gave place by subjection, that the truth of the good news might remain to you.
To whom we gave way not even for an hour; so that the true words of the good news might still be with you.
交叉参考
For this cause also thank we God without ceasing, because, when ye received the word of God which ye heard …
When therefore Paul and Barnabas had no small dissension and disputation with them, they determined that Paul and Barnabas, and …
Beloved, when I gave all diligence to write unto you of the common salvation, it was needful for me to …
Am I therefore become your enemy, because I tell you the truth?
This only would I learn of you, Received ye the Spirit by the works of the law, or by the …
O foolish Galatians, who hath bewitched you, that ye should not obey the truth, before whose eyes Jesus Christ hath …
But when I saw that they walked not uprightly according to the truth of the gospel, I said unto Peter …
Beware lest any man spoil you through philosophy and vain deceit, after the tradition of men, after the rudiments of …
And this I say, lest any man should beguile you with enticing words.
For the hope which is laid up for you in heaven, whereof ye heard before in the word of the …