创世记 19:29

KJV

And it came to pass, when God destroyed the cities of the plain, that God remembered Abraham, and sent Lot out of the midst of the overthrow, when he overthrew the cities in the which Lot dwelt.

— 创世记 19:29, King James Version
图像

Cite This Verse

创世记 19:29 (King James Version).

"创世记 19:29." King James Version. Web.

创世记 19:29, King James Version.

Context

This verse from 创世记 Chapter 19 connects to 10 cross-references. 两位天使来到所多玛,罗得热情款待他们;所多玛人企图伤害客人,天使使他们眼瞎。天使催促罗得逃走,火与硫磺从天降下,毁灭了所多玛和蛾摩拉;罗得的妻子回头观看,变成了盐柱。

Read 创世记 Chapter 19 →

其他译本

ASV

And it came to pass, when God destroyed the cities of the Plain, that God remembered Abraham, and sent Lot out of the midst of the overthrow, when he overthrew the cities in which Lot dwelt.

YLT

And it cometh to pass, in God's destroying the cities of the circuit, that God remembereth Abraham, and sendeth Lot out of the midst of the overthrow in the overthrowing of the cities in which Lot dwelt.

BBE

So it came about that when God sent destruction on the towns of the lowland, he kept his word to Abraham, and sent Lot safely away when he put an end to the towns where he was living.

交叉参考